thank god I’m pretty
то есть я опять не сплю, и опять завтра рано поднимут, что за жизнь =Р чем я занимаюсь:
- осилил много глав Okane ga nai. к середине примерно начало вставлять, сюжет банааааальнейший, и вообще штука относительно никакая, если говорить о психологизме [там психологизм из области фантастики], юмора как такового нет, прям улицы разбитых фонарей - мафия/бизнесмены/купленный мальчик, а потом начинается большая любовь и все чудно. но... как-то ненавязчиво приятно все равно читать, хз, феномен. но определенно лучше, чем то, что сделали из этого в анимированном виде xD
- Kyoudai Gentei! знаете, чем индийские сюжеты отличаются от японских? в индийских начинается любовь, все дела, потом пара оказывается потерянными в детстве родственниками. здесь все не так: мы сначала влюбляемся в братьев, терпим множество проблем и психологические надломы, потом выясняется, что и не братья мы лол xD а вообще, сюжет мне понравился, и прорисовка отличная, только переведенный есть исключительно 1 том, сейчас буду продираться сквозь японский 2-го (а это вам не школьные мальчики Харуки Минами-сенсей, где собственно, только smut и есть и перевод не сильно мозг напрягает, тут надо в психологизмы вникнуть, какие там у кого психологические проблемы и что со всем этим делать и что там за погибшая актриса, ненавидившая Канаме, который ребенок вроде как свой, и целый комплект любимых японских приколов)
- нашел еще несколько не виденных ранее переведенных додзей по Хикару но Го, Хикару/Акира в основном, но к такому раскладу я уже вполне привык и воспринимаю оба варианта спокойно. заметил: додзи по ХнГ очень часто наделяют: а) прикольными сюжетами, б) отличной прорисовкой. феномен.
- аудиодрамы немножко послушать в планах (голос Сувабе, ах! ), и спать.
- осилил много глав Okane ga nai. к середине примерно начало вставлять, сюжет банааааальнейший, и вообще штука относительно никакая, если говорить о психологизме [там психологизм из области фантастики], юмора как такового нет, прям улицы разбитых фонарей - мафия/бизнесмены/купленный мальчик, а потом начинается большая любовь и все чудно. но... как-то ненавязчиво приятно все равно читать, хз, феномен. но определенно лучше, чем то, что сделали из этого в анимированном виде xD
- Kyoudai Gentei! знаете, чем индийские сюжеты отличаются от японских? в индийских начинается любовь, все дела, потом пара оказывается потерянными в детстве родственниками. здесь все не так: мы сначала влюбляемся в братьев, терпим множество проблем и психологические надломы, потом выясняется, что и не братья мы лол xD а вообще, сюжет мне понравился, и прорисовка отличная, только переведенный есть исключительно 1 том, сейчас буду продираться сквозь японский 2-го (а это вам не школьные мальчики Харуки Минами-сенсей, где собственно, только smut и есть и перевод не сильно мозг напрягает, тут надо в психологизмы вникнуть, какие там у кого психологические проблемы и что со всем этим делать и что там за погибшая актриса, ненавидившая Канаме, который ребенок вроде как свой, и целый комплект любимых японских приколов)
- нашел еще несколько не виденных ранее переведенных додзей по Хикару но Го, Хикару/Акира в основном, но к такому раскладу я уже вполне привык и воспринимаю оба варианта спокойно. заметил: додзи по ХнГ очень часто наделяют: а) прикольными сюжетами, б) отличной прорисовкой. феномен.
- аудиодрамы немножко послушать в планах (голос Сувабе, ах! ), и спать.